日本語で読むロミオとジュリエット
シェイクスピアの作品には登場人物の台詞の中に詩が多く含まれている。
そんなたくさんの長い詩を含んだ原作を忠実に訳して書いてあるのがこの本だ。
映画などではカットされている部分もあるが、
原作そのままの内容であるのは、
本ならではだろう。

ただ、
シェイクスピアらしい詩を訳したために、
日本語でもいまいち解りにくい表現はあるが、
「シェイクスピア」のロミオとジュリエットを日本語で読むのには多少難しい表現でも良いと思う。

台詞の口調も登場人物らしさが出ていると思うし、
話を知っている人が読めば面白いと思う。
けれど、
ロミオとジュリエットを全く初めて読むのであれば、
少々わかりにくいかも知れない。
シェイクスピア全集 (〔10〕) (白水Uブックス (10))

その他の感想

XBOX ONEを買う価値のあるゲーム
ヘルパーより安心☆
日本ってすばらしい
ロシア人になりたくなりました。
Paulo
タブレット(nexus7)を入れるのに購入
タイムセールの常連さん
お得です(・ω・)ノ
使い道は違うけれど。
効果が期待できます。
確かな効き目
「ファンタジー&風俗店ネタで非・18禁」の無茶なコメディ、原作者と画師「変態タッグのおかしいリビドー」がてんこ盛り・・・とことん下品だが、笑えます
電撃G’sマガジン 10月号について
使用させてもらっています。
よくまとまっていて助かりました
この寒天しか使わない、いや使えない……
素晴らしい★
スポーツようかんを悪く言わないでください。
弟の新築祝いに。
固定力が強いです
解明編が重要
デカールとして
先読みと運の要素が絡んでおもしろい。ただのバランスゲームとしても楽しめる。
充電できませんでした。
楕円の鉄器を探していました。
なくてはならない部品です
カッター
写りがいいと評判です。
32mmのスパナが必要です!
戻る