原書は5星です
 原書は内容・体裁と価格の総合評価で5星です。
日本語版は内容5、
体裁2、
価格2の内訳です。
原書はA4横広サイズの総カラーで、
ファンタジーという内容にふさわしく、
とにかく子どもの本のように楽しい本です。
価格もリーズナブルです。

 一方、
日本語版は菊判小型サイズで、
カラーは最初だけ、
後は「図説」という謳い文句にはあまりにお粗末な白黒の写真とイラスト、
原典を強化?した百数十頁に上る索引部分等々。
要するに、
殆ど資料的価値しかなく、
原書には備わっている“本を読むと同時に見て楽しむことができる”という価値を失っています。
それに、
体裁は退化しているのに、
ただ翻訳しただけで対価は3倍にも上昇するという根拠が何とも理解できません。

 “すぐれた内容とそれにふさわしい体裁を持った良書をリーズナブルな価格で”という出版の理想は幻想に過ぎないのでしょうか?でも、
たとえ簡単にはいかないとしても、
少しでも理想に近づけることこそが良心であり、
ひいては
顧客の信用を勝ち得ることにもつながるのでは?
The Ultimate Encyclopedia of Fantasy

その他の感想

ディズニーランドでの地蔵用に
無理なく、英会話に必要な文法が学べる
知識人
とても役立つテンプレートです。
キッチン・ファーマシー
ちょっとサイズが?
発注時のサイズ選択に注意しましょう
用途によっては使えなくもない
Mac OS 10.5.8(2.66 GHz Intel Core 2 Duo iMac)(メモリ 8GB)(HD 1TB)での評価です。
毎年の必需品
ちっこくていい。壊れないので結局安い。
ガルパンおじさんには文字が小さめです
貼るときは上下と表裏に注意
「ニューポート’63」を買わなくて良かった。
これ、本当にいいです。
電気の基礎がわかっている人には、なかなか読みづらいかもしれない一冊。
北米版フレンドとも遊べました
買わなくてもよかった。
トラックにに使いました
税理士さんになりきれますよー。
飽きたみたい
内容は良いが翻訳が。。。
先生の意図か?編集さんの残念な無駄仕事か?
写真より色は暗いです。
会社と自宅用に
抜群のフィット感
ひどすぎます。
風邪をひく必要性=目からウロコ!
細身のシルエットをお探しの方へ
ヒドイ
戻る