名詞の性別つき(だと思います)
イギリスから出ている ISBN 1405311207 を書店でみて気に入ったので買いました。
表紙が色違いなので、
こちらは同内容のアメリカ版でしょうか? 私の手にしたイギリス版では、
様々な写真に英語とフランス語両方の単語が載っており、
すべての名詞に定冠詞が付けられているので、
男性名詞か女性名詞が分かる点が良かったです。
French English Bilingual Visual Dictionary (DK Visual Dictionaries)

その他の感想

170センチ70キロの体型で
無事動きました(笑)
暗い所で光ります
試みはいい!! しかし内容(ソースコード)が古い
自学習用に
ワールドスタンダード
対陽泉決着、そして…
いい商品(о’∀`о)
温ったか!!
ギターの音色調整ペダル!!!
優秀なMRとは?を考えさせてくれる1冊です。
費用対効果抜群
一番読みやすく、気持ちが楽になった!
ベタベタして匂いがキツイ。
1才7か月の娘に
なめらかでとてもいい!
横幅が足りない
これはちょっと
久しぶりに一気に読みました
軽くて、すっきり洗濯物たくさん干せます。
山で焼肉するのにいいです!
可愛い~!!
文鳥1羽に1台ずつ。
使い方がとても簡単です
肌触りがよい、高級品
現品を確認後、購入
とても役に立ちます。
頻繁には使えない感じ。
戻る