「国際」的に使いにくいとは。。。
原書は確かに米国では標準中の標準。
国際金融のほとんどのクラスで教科書に取り上げられています。
だからこそ、
なのですが、
翻訳(と編集)、
どうにかならないものですか。
一番困るのは、
いわゆる太字の重要語句に原書の用語が添えられていないこと。
例えば、
「経常収支」は英語では"Current Account"というのですが、
それが原文の中で添えられていない。
単純に不親切です。
あるいは、
資産(Asset)、
資本(Capital)、
など原語がないと、
むしろ日本語に引きづられて入らぬ誤解をする用語が結構あったりします。
「国際」経済の本なのに、
皮肉にも、
他の海外の書籍を読むことをむしろ妨げているように思えるぐらいです。
最後に、
原書は既に第6版。
そろそろ改訳してもいいのでは。

ということで、
英語にある程度自信がある人は原書を是非。
クルーグマンの主張は、
英語で読んだ方が構造がわかりやすいことが多いですから。
0
国際経済―理論と政策〈1〉国際貿易 (新経済学ライブラリ 別巻)

その他の感想

タイトルに偽り無しだが
丁度良いサイズです。
理工系を対象としているため物理の例題も豊富
理系はもちろん文系の人でも大丈夫な一冊
テキスト15冊分が上下の二冊に!
原発の補償金を絶対に受け取ろうとしない島がある
やはり、値段に比例します。
「日本美術史」と一緒に使うと最高!
至高の楽器ストラディバリウス
装着感に全く問題無いし、後はご自身の好みの問題ですかね~ (笑)
親切に作られています
大人にも子供にもオススメです。
カートン封入率
グリップの位置が低い
余裕あるサイズで安心してかぶれます
このDVDで全てわかります!
週刊少年マガジン、最後の購読!
唯物史観で語る家族から国家への変遷の歴史論.
バランスが・・・。
初めて買いました。
短編に表れる才能
ECC付きで安い
また読みたい。
着用時の感想としては
非常に楽しいデッキ
取付後3日目で窓が下りなくなりました。
なんとも言えない
桃のいい香りがして大好きです
ショーツのサイズに関して
壊れそうで心配
戻る