日本まるごと英単語帳―英語で伝える日本の文化 (語学シリーズ) の感想
参照データ
タイトル | 日本まるごと英単語帳―英語で伝える日本の文化 (語学シリーズ) |
発売日 | 2011-03-19 |
製作者 | 江口 裕之 |
販売元 | NHK出版 |
JANコード | 9784141896913 |
カテゴリ | ジャンル別 » 語学・辞事典・年鑑 » 英語 » 単語・熟語 |
購入者の感想
通訳案内士試験のために購入しました。○ローの単語本に比べて優れている点としては、
・単語に対する例文が載っている。例文に接することで、丸暗記せずにイメージで覚えられる。英語の理解力もつけられる。
・音声が付いている。
・章分けしていてまとまっている。
難点もあります。ピッタリ合う英語がない場合は、説明的な英訳を載っていることです。長々と続くと丸暗記するのは難しいです。
例えば、「温水洗浄便座」はan electric bidet toilet seatと書かれてます。その通りなんだけれど、長くて覚えられません。
wikiやアルクで調べたら、washletが載っているのをそのまま使ったほうが良さそうなのにと、個人的には感じたりします。
このように難点はありますが、章分けして例文も載っているので、「そういえば和式トイレは英語で何というのかな?」と考えを広げたりする余地が、丸暗記でガチガチの本よりは産まれやすいです。やり方次第で、この本をきっかけに日本文化および日常生活に関するボキャブラリーを広げられると思います。
・単語に対する例文が載っている。例文に接することで、丸暗記せずにイメージで覚えられる。英語の理解力もつけられる。
・音声が付いている。
・章分けしていてまとまっている。
難点もあります。ピッタリ合う英語がない場合は、説明的な英訳を載っていることです。長々と続くと丸暗記するのは難しいです。
例えば、「温水洗浄便座」はan electric bidet toilet seatと書かれてます。その通りなんだけれど、長くて覚えられません。
wikiやアルクで調べたら、washletが載っているのをそのまま使ったほうが良さそうなのにと、個人的には感じたりします。
このように難点はありますが、章分けして例文も載っているので、「そういえば和式トイレは英語で何というのかな?」と考えを広げたりする余地が、丸暗記でガチガチの本よりは産まれやすいです。やり方次第で、この本をきっかけに日本文化および日常生活に関するボキャブラリーを広げられると思います。