Inter-being
Profound and yet easy to read. A fresh insight into the Heart Sutra, particularly if the reader is accustomed to reading the Japanese version of the Heart Sutra. The author creates new words, such as "inter-are", "inter-being" to communicate what is difficult to get across in the English language.
読みやすいがとても深い内容です。
中国で漢字に訳された日本の盤若心経やその解説を読みなれている方には新鮮な洞察が得られるでしょう。
著者は"inter-being", "inter-are" などの言葉を生み出し、
通常の英語では理解が難しい概念を伝達しているのが印象的です。
The Heart of Understanding: Commentaries on the Prajnaparamita Heart Sutra

その他の感想

シリーズを追うごとに良くなっていく作品
頭が大きい人はご注意を(笑)
史上最低の商品。
興味がある方はレンタルからでも
こまめに塗り足す必要あり?
切れ味最高!
苦難苦難に辟易
よく動きます
美白の美人
世の中で戦略を作らされている人たちみんなに読んでもらいたい一冊
CYMAのM14用に購入
直ぐ破ける
見応え、読み応え
王様
64の名作。
貴重なラジオ本だけど改善の余地はあるはず。
レガシー(BR9)に取り付けました。
大人から子供まで
楽しい講義とカッコいい編曲!これ1冊で複雑なコード進行も理解できる♪
☆六つ!
デザインと色に惹かれて購入しました。
騙されるな
分かりやすい文章がありがたい
100円均とは違った
可もなく不可もなく、但し古い車は要注意。
素早い対応に感謝します!
ホームセンターには無かったので…助かりました。
ゼロからの短歌
原点回帰したような安定感
戻る