内容はいいけれどCDが不満
185パターンの英会話表現が1110文記載されています。


映画から良く使う表現を抜粋しているだけあって
自分がしゃべっているイメージがしやすく
覚えやすいです。


しかし

CDは日本語→英語 のように規則的なものでなく
基本となる英文に対しては
英文→日本語
レッツプラクティス という女性の声が入り
違うパターンの 日本語→英語 というなんとも奇妙な順番で
せっかくいい内容なのにCDを聞くのが億劫でなりません。


いつか音声編集ソフトで英語だけ取り出そうとは考えていますが・・・。
CD付 超・使える英会話表現1110

その他の感想

ネコ好き
私も、半信半疑でした。
やはり、日本製は堅牢な気がします
絵が非常にきれい
農家・直売所のお供
大は小を兼ねる。太さが重要
傷だらけなディスク
良い品物でした。
原作、マンガ化。
物凄くお気に入り。
一人ジンギスカンに最高
BRITISH GREEN ダブルブライドルレザー二つ折り財布 ブラック×レッド
リハビリテーションとは
ウソであってもイツワリではない
コストパフォーマンス良
ThinkPad8でも
レシピだけじゃないノウハウが満載☆
昭和版の封印扱いの理由が! 追記:4/3
これは
中国国内向けの中国製品。ご粗末の一語につきる。
Perfect concert
やっぱりサイズ選びは難しいですね
Shelter・・・
サイズが小さめに気をつけて。可愛いです
ほかにはない存在感
全部試した徹底比較:vs手打ち・製麺・乾麺
清冽とは、清らかに澄んで冷たいこと
設例の多さと解説の丁寧さ、実務を意識した原価計算の良書
見るだけでも素敵な本です
家用に買いました。
戻る