筆者はよく頑張っているのですが・・・
あの「風と共に去りぬ」の続編を書くことは誰にも出来ないかもしれないし、
だからこそ原作者のマーガレット・ミッチェルは「既に物語りは完結している」として二度と筆をとらなかったのでしょう。

この続編を書いたリプリーは良く頑張っていると思います。
原作のエピソードを踏まえた展開は原作のファンにとってはありがたいところですし、
まるで原作で続編のために伏線がはってあったように感じられる箇所もありました。

森瑤子の翻訳版を最初に読んでから洋書を読んだのですが、
違いにびっくり!です。
翻訳版、
というよりは森瑤子の「創作」と言えると思います。
もっともこの点については本人も翻訳する際の葛藤を認め、
純粋な「翻訳」ではないことを述べてはいますが。
細かいエピソードが翻訳では全く別のものに置き換わっていたりするので、
「もう一つの続編」を読むつもりで翻訳と読み比べてはいかがでしょうか。

因みに続編のテレビ映画も見ましたが、
星は一つもあげられない内容だったと思います(ストーリーも途中から全く別のものになっていましたし・・・一体いくつの「続編」ができてしまうのでしょう?)
Scarlett: The Sequel to Margaret Mitchell's Gone With the Wind (G K Hall Large Print Book Series)

その他の感想

家に1冊あると便利!
ラバーが伸び蓋が開かない
デンキ街とセットで買いましょう
プリザーブドフラワーのお教室の先生なのに
他社製とはサイズが違う
好評価のわりには・・
ほどよいサイズ感
Tシャツじゃなくて、下着。
A little book, a big idea
かわいい(けど!?)
意外にもケースが重宝しています♪
使用状況
初心者用じゃない
平明にして骨太で革新的 新書ならではの傑作
オススメされたので。
優秀作!
使い始めて2週間ですが、確実に効果を実感しています。
Cute song
煮込み料理なら3人前くらいまでいける。
やっと適正価格になりました。
きれいに拭き取ります
サイズは選び難しい。
十分なクオリティ
ソロプレイをやっている素人です。
悪くはないですよ! 
良いボールに巡り合いました
大きすぎるけど、子供は喜ぶ
聞き専向けサウンドユニット
戻る