CDブック 声に出して読みたい方言 -「方言の湯」に浸かろう の感想
参照データ
タイトル | CDブック 声に出して読みたい方言 -「方言の湯」に浸かろう |
発売日 | 販売日未定 |
製作者 | 齋藤 孝 |
販売元 | 草思社 |
JANコード | 9784794212818 |
カテゴリ | 人文・思想 » 言語学 » 日本語・国語学 » 日本語研究 |
購入者の感想
著者は、大阪寝屋川市の小学校二年生の国語の授業を視察し、斎藤隆介氏の秋田弁による作品『八郎』の前文をクラス全員がほぼ完全に暗誦し、関西人である子供たちが秋田弁をマスターしていた事実に遭遇して本書の企画を思い立ったという。著者は、自分の生まれた土地の方言のみならず、ほかの土地の方言もマスターすることをも提唱している。
しかし、著者も「名作『雪国』を名古屋弁で、『人間失格』を広島弁でやる。これだけでもう、ノーベル文学賞をなめているのか、という叱りの声が聞こえてきそうだ。」と述べているように、名作を方言でやるという企画はパロディに過ぎないと考えられがちである。ところが、本書に付属したCDで聞いてみると、その美しさは驚くほどで、方言は日本語の貴重な財産であることを思い知らされる。
実際、伊藤秀志氏による『大きな古時計(ZuZuバージョン)』や、「亜麻色の髪の乙女」、「サボテンの花」、さだまさしの「案山子」などの名曲を秋田弁で歌った『御訛り』は、発売当初はパロディだと受け止められていたが、伊藤氏の歌唱力や秋田弁訳のセンスの良さとも相俟って、その意外な美しさ、秋田弁と旋律の調和のよさに対する評価は高まっていったという例がある。
このように、日本語が世界に誇る奥深い魅力は方言にあるというのも一つの考えとして再評価されつつある。著者はニュースや天気予報を方言でやってはどうか、とも提唱しており、方言復活にかける著者の熱意は並々ならぬものがあるようだ。今後の展開に注目したい。
しかし、著者も「名作『雪国』を名古屋弁で、『人間失格』を広島弁でやる。これだけでもう、ノーベル文学賞をなめているのか、という叱りの声が聞こえてきそうだ。」と述べているように、名作を方言でやるという企画はパロディに過ぎないと考えられがちである。ところが、本書に付属したCDで聞いてみると、その美しさは驚くほどで、方言は日本語の貴重な財産であることを思い知らされる。
実際、伊藤秀志氏による『大きな古時計(ZuZuバージョン)』や、「亜麻色の髪の乙女」、「サボテンの花」、さだまさしの「案山子」などの名曲を秋田弁で歌った『御訛り』は、発売当初はパロディだと受け止められていたが、伊藤氏の歌唱力や秋田弁訳のセンスの良さとも相俟って、その意外な美しさ、秋田弁と旋律の調和のよさに対する評価は高まっていったという例がある。
このように、日本語が世界に誇る奥深い魅力は方言にあるというのも一つの考えとして再評価されつつある。著者はニュースや天気予報を方言でやってはどうか、とも提唱しており、方言復活にかける著者の熱意は並々ならぬものがあるようだ。今後の展開に注目したい。