Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary の感想
参照データ
タイトル | Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary |
発売日 | 販売日未定 |
販売元 | Heinle & Heinle Pub |
JANコード | 9780007210138 |
カテゴリ | Nonfiction » Education » Language Instruction » Instruction |
購入者の感想
今では、一般的になってきましたが、フルセンテンスによる単語の定義は、この辞書の十八番でした。その使いやすさは、第五版になっても変わらずに受け継がれています。この辞書のお勧めは、なんと言ってもバンドルされているCD版の辞書です。本の内容は当然含まれていますし、見出し語の発音もされます。この見出し語の読み手は、男性だったり、女性だったりでとても親しみのもてる聞きやすい音質です。さらに、英語と米語の違いがある場合は、両者が収録されており、とても親切な設計になっています。また、デザインもシンプルでかつ機能的になっており、コンピューターのデスクトップにおいておくだけでとても”粋”な感じがします。さらに、単語の用例集として実際の文章や会話でどのように使われているかが膨大なデータ(WordBank)で示されており、それだけで辞書2冊分くらいの情報量があるように思います。このCD辞書に関しては、他社を圧倒して、今のところNo.1ではないでしょうか。
ただ、不思議なことに、JapanやAmericaなどは、見出し語に含まれていません。どのような編集方針か調べたのですがわかりませんでした。”Advanced Learner’s の辞書だから、それくらい何とかなるでしょ!?”ということなのかどうかわわかりませんが、固有名詞は網羅されていないかもしれません。でも、用例集を検索するとそれらの単語は出現します。この辺の辞書の癖を理解されるならば、この本が読者にとって、大変有用な一冊(一枚:CD)になること請け合いです。
ただ、不思議なことに、JapanやAmericaなどは、見出し語に含まれていません。どのような編集方針か調べたのですがわかりませんでした。”Advanced Learner’s の辞書だから、それくらい何とかなるでしょ!?”ということなのかどうかわわかりませんが、固有名詞は網羅されていないかもしれません。でも、用例集を検索するとそれらの単語は出現します。この辺の辞書の癖を理解されるならば、この本が読者にとって、大変有用な一冊(一枚:CD)になること請け合いです。