改めて、第1版を眺めてみる
ここにきてこの第1版が、
バーゲンブックも真っ青の値段で未使用品が売られているのでついうっかりポチリ。

届いてきたものは帯が破れ、
外箱も多少汚れが見られるが、
中の本はきれいなので値段相応か。

肝心の中身だが、
発行が10年前なので内容は多少古いが、
それよりも古い和英辞典だってあるので許容範囲。

現行の第2版と比べ用例数は少ないが、
ページ数は一緒なのが気になったので、
第1版にあって第2版にないものを挙げてみた。


1.PLANET WORD
漢字一文字を大見出しとして、
それから始まる見出し語を列挙するという、
漢和辞典的な性格を持った語群。
例えば「不」だと、
そこから「不」で始まる見出し語が17ページも続く。
普通の和英辞典ではまずない配列なので、
第2版で消えたのだろう。
小口のインデックスの下にある「愛悪朝足…」などの専用の見出しがちょっと不気味。

2.日本の歌
「赤とんぼ」から「リンダリンダ」まで、
新旧の日本の名曲の歌詞(の一部)を英訳するというもの。
さすがにネタの域を脱しないので第2版で消えてやむなし。

3.百科語
動物や植物、
病気、
星座など9つのテーマについて、
百科語を囲み枠でまとめて列挙するというもの。
植物だとアーモンドからわらびまで、
実に2ページ以上も掲載していて、
ちょっとした雑学ネタになる。
これを第2版でなくしたのは勿体無いし、
むしろ増やしてほしかったとさえ思う。
オーレックス和英辞典 新装版

その他の感想

心の脆弱性に向き合う
満点
プープータコサン
買ってよかったです笑
8章の存在が!
会社用に購入
「エスパー魔美」と「とんちんかん」がいいところだと思いますね。
ちょっと重いかも?
出題趣旨が教科書になった
何の問題も無く利用しています
レンタルUPの商品でしたが、
かさばるフィルターの収納が楽になりました
LLサイズ(?) Lの2倍の設定があれば、、、、
五目釣りに使ってます
漢字だけじゃなかった
店頭で度数を確認してから。
ジョジョは面白い!!
使用での問題は無い
塗装が酷い
違う商品が届いた
実践的な救急法
かわいいかった。
Visual C++の基礎がしっかり書かれている
管理タグやラベルに使い勝手の良いサイズだが、剥離は難あり。
取れましたぁ
アカンアカン
愛、友情、嫉妬、父子関係、人間ドラマの詰まったオペラ
最安
戻る