普通の和英辞典
第2版まで「英和をひっくり返しただけの和英」と言われてきたが、
今回の改訂でいわゆる「一般的な和英」になった。
英和のひっくり返しの唯一の利点はシソーラスとしての意味があること。
英和のデータから機械的に和英の見出しに該当する例文を検索して並べるため、
マイナーな表現も抽出する。
よって多種多様な表現方法を教えてくれる。
ただし最大の欠点は「英語の表現を基にしている」こと。
故に日本語的表現に弱いのである。
三省堂のウィズダム和英が日本語のコーパスを使用と謳っているように、
また今回の改訂で明鏡の編集員を入れたと宣伝しているように、
和英は日本語表現を基に構築しなければならない。
その意味で「普通の和英辞典」になっただけと言える。
確かに、
日本語特有の言い回しや慣用表現など抱負に収録しているが、
東京書籍のアドバンストフェイバリット和英辞典あるいは学研のスーパーアンカー和英辞典の時代より既にこの傾向は見られるので、
目新しい要素ではない。
さらに、
ウィズダム(3400円程度)やアドバンストフェイバリット(3200円程度)などの上級和英が2000ページを越えるなか2000ページ未満でありながら、
価格が3600円以上というのは割高感がある。
文字が小さいこともあるかもしれないが、
読みやすく文字を大きくするのが時代の流れだ。
そうした意味でも星3つの評価にならざる得ない。
ジーニアス和英辞典 第3版

その他の感想

ビートルズファン必携、まさしくバイブル
ハスラーに付けた
足裏臭い人には必須
娘も私も気に入りました
小学校高学年向けで挿絵も多い
歴代のパッケージシール、ドット絵シールが良い感じですね!byおじさん。
陸の王者SMAP(帯のコピーより)。
B2プレイヤー必見です。
BBQの道具整理用に。
27.5を購入
名作のコミカライズ請負人!
for my father
他のフードから乗り換え
貴重な3D+ドルビーアトモス
匂いにご注意!
セット購入、2回目です
隠岐旅情は思ったより良い。
男にも佐野洋子作品を。
最速だが、内容はなかなか濃い!
良い本と思います。
海サクラマス釣りに最適
価格相応の価値なし
落として欠けてしまったヘアクリップの修理に
早く買えばよかった…
円熟期に入った頃のBUMPの残した傑作!
安定した面白さ
材質、デザインセンス◎
リメイクにひかれました。
元気になるカラー、軽くて暖かいです
手で洗うより清潔なんじゃなかろうか。
戻る