中級者向けの、大変使い出のあるスペイン語学習書
 同じ著者による「スペイン語作文の方法 構文編」(第三書房)の姉妹編です。
大変優れた学習書である前著の出版からもう4年。
待ちに待った続編がようやく出ました。
そんな私の期待を裏切らない内容です。


 前著は接続法や不定詞などを使ったスペイン語構文をより深く理解するため、
例文を政治・経済関連の新聞記事から拾って解説してみせました。
今回も新聞記事を材料にする点は変わりありませんが、
眼目はスペイン語らしい語彙の選択にあります。


 個々の単語は意味を理解していても、
実際に文章の中で使うとなると、
ふさわしい名詞と動詞の組み合わせに戸惑うこともあるでしょう。


 例えば、
「クーデターを起こす」という場合、
「un golpe de Estado(クーデター)」という表現にふさわしい動詞はdar(与える)になります。
こんな具合に、
日本語的発想からは思いつかない組み合わせを身につけ、
スペイン語力を磨くというのが本書の狙いです。


 前著同様、
対象とする読者は中級学習者です。
ですから、
スペイン語文法の知識が接続法過去まできちんと頭に入っていることが最低限求められます。


 「赤字を補填するために国債を発行するという悪循環を断たなければ、
我が国の財政の改善は不可能である」といったスペイン語例文が出てきますので、
あらかじめ覚悟が要るでしょう。


 付属のCDには豊富な例文がスペイン出身の男女2人によってネイティブ並みのスピードで吹き込まれています。
そのスピードにあわせてシャドウイングをするのも、
かなりスペイン語学習歴のある読者でなければ無理だと思います。


 練習問題も豊富に盛り込まれていて、
解答にあたるスペイン語例文がどっさりと巻末に掲載されています。
こうした例文により多くあたること、
つまりは読書量の多さが、
外国語能力を高める上では最も重要なことです。


 大変よく出来た学習書として安心してお勧めできる一冊です。
スペイン語作文の方法 表現編

その他の感想

英作文学習者の必携シソーラス
デグー
ちょっとしたプレゼントを入れるのに便利
日本限定版あり
すばらしい一品
厚さがいいね
さっと読むのに文量的にも丁度良い感じ
写真が綺麗で、お土産に良い
いい音♪
レイバンロゴは直ぐ消える。
パジャマにしています。
やっぱりエロいよ
リアルな「学校図書館」論
キング節を楽しんでください
芯なしなのでゴミが出ない
GSR250に取り付けました
ベランダにサンシェードを付けています
大地くんのてがみ
みんなのアンパンマン
マットの厚みは4mm
別本と同時購入ですが
今一つ、、
定番。
しっかりしてました!
飛距離がでない
太めのレース糸でカラフルなドイリー
シマノスーパーナローHGに付けています
一輪車
孫が喜んでいる
やっとみつかりました
戻る