語尾も値段も
なんというか全体的に語尾が適当な感じで、
実際にはそのまま使えないフレーズが多い。
例えば取り次・・
「只今担当の者にかわります。
少々おまちいただけますか?」
と書いてあるのですが、
「お待ちいただけますか?」なんて、
最後の「か?」が強調されて女性の対応としてはなんだかぶっきらぼうに聞こえます。
そもそも、
担当の者にかわるのに質問系にする必要があるのかも疑問です。
実際には「はい、
只今担当の者にかわります。
少々お待ちくださいませ。
」でよいかと。
もしくは質問系にするにしても「お待ちいただけますか?」ではなく
「お待ちいただけますでしょうか?」でしょう。
。
細かいところですが、
実際にそのまま使えなければフレーズ集の意味がない。
あと、
電話をかけているだけの女の子の姿の絵が多すぎ。
(それが2ページにわたって何人もいたり(笑))
とにかく無駄な絵がでかでかと載っています。
この本のたぶん9割以上のページに電話をかけている姿の女の子の絵が描いてあります。
しかもでかい!
ページの半分以上が女の子の絵で埋まっていたりするのは、
ちょっとやりすぎです。
メモの書き方など、
有用なイラストはいいと思いますが、
そういうのはごく少量です(笑)
酷いのは、
1ぺージ丸々
五十音順に「アイウエオカキクケコ・・・」とでっかい丸文字で埋め尽くされているだけ。
「(発声練習のために)これを左から読み上げよう」と一番上に書いてあります(笑)
この本を読んでいて五十音を知らない人はほぼいないのだから
単に1文で、
「アイウエオ・・と発生練習しましょう」
とか書いておけばいいものを(笑)
外国人向けの日本語練習本じゃあるまいし。
。
とにかくページの無駄使いが多すぎる。
というわけで値段に見合ってないと思いました。
その他の感想
画像が見難かったので
楽しめます☆
親父ように
一年で15キロ痩せました
すごくよい
良質の睡眠を味わえます!
よさそうな感じです
MacbookAirのジャケットの滑り止めとして使用
真冬はこれだけでは安心できませんが、コスパは最高
自己暗示のため
素晴らしい!バンダイさん
アメリカから眺めた日本の輪郭
ちょっと中途半端
すべて、歌にこめて
高さはぴったりでした。
嬉しいくらいゆとりがあって履き心地が良い!
2本入りでこの値段はお得です!
本棚に何を期待していますか?
息負けすることなく、助かったぜ。
孫が選んだ
場合によっては手直し加工が必要かも
門外不出の「源氏物語」も登場!
アメリカンロックの頂点に登ったネ
ベルトの幅は要確認!
アクマでも番外編
デザインが素晴らしい
子供用として
ほぼ問題なく
さゆにゃん、まりっか卒業を語る。がありますのでお見逃しなく・・少しですが。
SサイズとMサイズを購入しました