元の日本語版は良書でしたが、英訳版は粗悪
元になった日本語版の「池上彰の世界の宗教が面白いほどわかる本」が好きだったので、

英語の勉強も兼ねてこの英語版も読んでみました。


池上さんの日本語版もそのまま載っていますが、

英訳には池上さんは関わっておらず、
どこかの会社への外注です(具体的なスタッフ名は不明)。


しかし、
とにかくその英訳が酷い。

翻訳サイトで訳したような、
機械的かつ不自然で読みづらい英文が目立ちます。

池上さんの流れるようにスムーズに読める原文とはまったく逆の、

いちいち引っかかる違和感バリバリの文章になってしまっています。


さすがに肝である宗教関係の単語はきちんと調べて訳したことが伺えますが、

その間をつなぐ英文がいかにも適当。
文法もちょくちょくおかしいです。

英語の勉強どころか逆効果になる恐れあり。


「中学生レベルの英語力で読めます」みたいな宣伝文句が書いてありますが、

「中学生レベルの英語力の人間が翻訳を担当しました」の間違いでは?
英語で読む 池上彰の世界の宗教が面白いほどわかる本 (中経出版)

その他の感想

表紙詐欺(良い意味で)
妙な親近感…。
細く書きたい人へ
ウィキリークスの誕生をリアルに描いた佳作
肩ヒモがスべらないから歩くのもラク
Vistaと違う OS Update
携帯性抜群!
妊娠線、できませんでした
正直ガッカリ
エピソード満載です。
この価格帯では最高かも。
派手さは無いが名著
時短のための必須アイテム
石鹸ですから汚れはよく落ちます
2019年で6年目
ギデンスの政策提言
無理矢理チック!?
歴史的に貴重
サブ4達成の立役者
氷雪時には大活躍してくれる上に、軽く折りたためポケットに入ります
毒を放り込め!
キャスティングがよかった
ワンドファンなら楽しめる
あらゆる場所にちりばめられうめられてきた言葉が集まっている
初コミックだそうですが、
歴史もの
これは買って大正解でした!
品質は良いです
軍事識者二氏の本音トーク爆裂で示唆に富む対談
惜しい!改良希望!
戻る