The Little Prince の感想
参照データ
タイトル | The Little Prince |
発売日 | 販売日未定 |
製作者 | Antoine de Saint-Exupery |
販売元 | Bolinda Publishing |
JANコード | 9781742677514 |
カテゴリ | » 洋書 » Special Features » all foreign books |
購入者の感想
子供のときに初めて読んだとき、帽子の向こうにゾウを見ることができなくて、
ずいぶんと落ち込んだことを思い出します。そして自己嫌悪になりました(笑)。
今も、やっぱりゾウは見えなかったけど、やっぱり見えないものは見えないんだと。。。
だから、見えないのは私が子供時代を失ったからではなくて、
初めて読んだとき、わたしは子供以外の何者でもなかったな、とおもいだしました。
で、見えなかったのだから、私のせいではないと。(笑)
見えないものは見えないんだと。そして肝心なものは目に見えなくていいんだと、おもいます。
物事の本質はそれではないのだと思います。
20年後に機会があったら、また読んでみたいです。
なんか禅問答みたいになります。それが本書のもつ危険性であり、狂気の部分なのだという気もします。
日英バイリンガル(?)の読書会で読むことになったので購入した英語版のうちの一つ。
メンバーの多くはフランス語が読めるとか、普段は読まないけど、学生時代にかじったという人がほとんど。
私はというと、フランス語はラテン語以上にまったくだめで、辞書の引きかたすら分かりません。
子供のときに読んだ内藤あろう氏の日本語版はどこかに失くしてしまったのと、
今回はおそらく日本語はないだろうと思って、原語は無理としても、言葉の近い英語で読むことにしました。
本書は、往年の名作であり、値段も安いので、決してだめだというつもりはありません。でも、最初に星4つにしてから、やはり星を3つにした理由を。
私はフランス語が読めません。なので、原文に対して本書の英語がどうだとは断言できませんが、
もう一冊、Kindleで購入した、フランス語ネイティブによる英訳版(フランス語対訳、値段は本書と同じくらい)というのと読み比べるかぎり、英語は、適度にこなれた、今風の英語で、直訳すると過去完了になってしまうところを適度に単純過去形にしたり、ワードチョイスも幅のある単語にしたりと、それはそれで好感が持てました。
しかしながら、前述の読書会にきていた英国人の人がKatherine
ずいぶんと落ち込んだことを思い出します。そして自己嫌悪になりました(笑)。
今も、やっぱりゾウは見えなかったけど、やっぱり見えないものは見えないんだと。。。
だから、見えないのは私が子供時代を失ったからではなくて、
初めて読んだとき、わたしは子供以外の何者でもなかったな、とおもいだしました。
で、見えなかったのだから、私のせいではないと。(笑)
見えないものは見えないんだと。そして肝心なものは目に見えなくていいんだと、おもいます。
物事の本質はそれではないのだと思います。
20年後に機会があったら、また読んでみたいです。
なんか禅問答みたいになります。それが本書のもつ危険性であり、狂気の部分なのだという気もします。
日英バイリンガル(?)の読書会で読むことになったので購入した英語版のうちの一つ。
メンバーの多くはフランス語が読めるとか、普段は読まないけど、学生時代にかじったという人がほとんど。
私はというと、フランス語はラテン語以上にまったくだめで、辞書の引きかたすら分かりません。
子供のときに読んだ内藤あろう氏の日本語版はどこかに失くしてしまったのと、
今回はおそらく日本語はないだろうと思って、原語は無理としても、言葉の近い英語で読むことにしました。
本書は、往年の名作であり、値段も安いので、決してだめだというつもりはありません。でも、最初に星4つにしてから、やはり星を3つにした理由を。
私はフランス語が読めません。なので、原文に対して本書の英語がどうだとは断言できませんが、
もう一冊、Kindleで購入した、フランス語ネイティブによる英訳版(フランス語対訳、値段は本書と同じくらい)というのと読み比べるかぎり、英語は、適度にこなれた、今風の英語で、直訳すると過去完了になってしまうところを適度に単純過去形にしたり、ワードチョイスも幅のある単語にしたりと、それはそれで好感が持てました。
しかしながら、前述の読書会にきていた英国人の人がKatherine
CD2枚組で再生時間は合計2時間弱ほどになります。
Unabridgedなのは良いのですが、セリフ以外の部分が微妙に早口と言うか行間の間が短い箇所が結構あります。
日本語の絵本の読み上げペースよりは確実に早いので、その点だけ注意が必要です。0
Unabridgedなのは良いのですが、セリフ以外の部分が微妙に早口と言うか行間の間が短い箇所が結構あります。
日本語の絵本の読み上げペースよりは確実に早いので、その点だけ注意が必要です。0