カラマーゾフの兄弟1 (光文社古典新訳文庫) の感想

アマゾンで購入する

参照データ

タイトルカラマーゾフの兄弟1 (光文社古典新訳文庫)
発売日販売日未定
製作者ドストエフスキー
販売元光文社
JANコード9784334751067
カテゴリジャンル別 » 文学・評論 » 文芸作品 » ロシア文学

購入者の感想

ドストエフスキーの名著で、学生時代以来数回読んだ。今までは翻訳本の定番とされた米川訳だった。もう一度別の訳者のを読んでいやになった覚えがある。今回は、新訳というので亀山訳を読んだ。文庫本なので出張の最中にも持っていって読める。読んで驚いた。米川訳のカラマーゾフとは待ったく別の本という感じがする。いい意味では、読みやすく現代的だ。登場人物の名前を統一していて読みやすくなっていることもあろう。逆に悪く言うと、米川訳のような、重さというか、いかにもドストエフスキー的な感覚がない。ロシア語を読めないので、どちらが本当のドストエフスキーかはわからないが、以前ロシアの空港で手にした"Re Reading Dostoefsky"という英語の解説や日本での小林秀雄の解説等からは、米川訳がドストエフスキー的な感じもする。ただ、今の読者には、今回の亀山訳はよく出来ていると思う。すぐにでもテレビドラマになりそうである。各巻についている、訳者の解説がわかりやすさを倍化させているかもわからない。同じ訳者が「罪と罰」や「白痴」(どちらも私は米川訳で大好きだが)を訳すると、どのような小説になるのかと思った。新しいドストエフスキー像を感じさせられる面白い翻訳の努力だと思って楽しんだ。

あなたの感想と評価

コメント欄

関連商品の価格と中古

カラマーゾフの兄弟1 (光文社古典新訳文庫)

アマゾンで購入する
光文社から発売されたドストエフスキーのカラマーゾフの兄弟1 (光文社古典新訳文庫)(JAN:9784334751067)の感想と評価
2017 - copyright© みんこみゅ - アマゾン商品の感想と評価 all rights reserved.