えいご漬けで英作トレーニング [ダウンロード] の感想
参照データ
タイトル | えいご漬けで英作トレーニング [ダウンロード] |
発売日 | 2014-11-11 |
販売元 | プラト |
機種 | Windows |
JANコード | 4511554360381 |
カテゴリ | ジャンル別 » 英語学習・語学 » 英語学習 » 英会話 |
購入者の感想
海外に行って何となく旅行で慣用表現を使ったり学校で日本人の教員から教わった中学、高校英語で何となくこういう発音だろう。この単語を言えば何となく伝わるのは分かります。コミュニケーションをとるには限られた単語と文法で伝わります。しかし外人との会話で非ネイティブ私たち日本人が流暢に話すネイティブ発音を全て正確に聞き取るのは至難の業です。えいご漬けは何となくを完璧にしてくれます。パソコンから聞こえた単語と例文をタイピングしていくだけのものです。簡単な物では決してなく例文の中に非常に小さく発音される冠詞のaやtheを正しく聞き取って耳で理解するのは英語の本の書いてある例文を見て日本人が発音しているのとまるで違います。aやtを間違って入力すると大体分かっていても機械は例文に忠実にしか正解にしてくれません。但し予想が外れればすぐにaをtに変えてtをaに変えて正解にたどり着きます。thまで入れてもthatかtheなのかタイピングしてみないと分からない事が多いです。他にも経験を積めばthere areなのかthey areまたはshe’s なのかhe’sなのか正確に区別できるようになります。今のは簡単な例だったのですがえいご漬け経験者ならつながったり消えたりする発音から単語予測の仕方の難しさが分かるでしょう。根気がいりますが本当にネイティブ発音が何を言っているか分かると英語が分かると楽しくなってきます。